Η αναφορά στην «παγίδα του Θουκυδίδη» Ο Κινέζος πρόεδρος Σι Τζινπίνγκ υποδέχθηκε με μεγάλες τιμές σήμερα στο Πεκίνο τον Αμερικανό ομόλογό του Ντόναλντ Τραμπ, στο πλαίσιο της επίσημης επίσκεψης του Ρεπουμπλικάνου στον ασιατικό γίγαντα, διαπίστωσαν δημοσιογράφοι του Γαλλικού Πρακτορείου.
Ο κ. Σι έσφιξε το χέρι του κ. Τραμπ μπροστά στα σκαλιά του Παλατιού του Λαού, του κέντρου της κρατικής εξουσίας στην καρδιά της τεράστιας πλατείας Τιενανμέν, στολισμένης με τα χρώματα των εθνικών συμβόλων των δυο χωρών.
Ο Κινέζος πρόεδρος δήλωσε «ευτυχής» που υποδέχθηκε τον Αμερικανό ομόλογό του, στον οποίο τόνισε ότι οι δυο υπερδυνάμεις οφείλουν να είναι «εταίροι, όχι αντίπαλοι», παρ’ όλες τις διαφωνίες τους.
U.S. President Donald J. Trump meets Chinese President Xi Jinping at China’s Great Hall of the People pic.twitter.com/QlmfUAvMCv
— OSINTdefender (@sentdefender) May 14, 2026
«Η συνεργασία ωφελεί και τα δυο μέρη, ενώ η σύγκρουση βλάπτει και τα δύο. Θα οφείλαμε να είμαστε εταίροι, όχι αντίπαλοι, πρέπει να βοηθήσουμε η μια χώρα την άλλη για να τα καταφέρουμε, να ευημερήσουμε μαζί, χαράσσοντας έτσι νέο δρόμο, της κατανόησης ανάμεσα σε μεγάλες δυνάμεις σε αυτή τη νέα εποχή», είπε ο κ. Σι στον κ. Τραμπ, συμπληρώνοντας πως ο κόσμος βρίσκεται σε «σταυροδρόμι».
Από την πλευρά του, ο Ντόναλντ Τραμπ υποσχέθηκε στον Σι Τζινπίνγκ «υπέροχο μέλλον» στη σχέση των ΗΠΑ με την Κίνα, καθώς άρχισε η σύνοδος κορυφής των δυο μεγάλων δυνάμεων, με φόντο τις πολλαπλές διενέξεις τους και τις οξυμένες διεθνείς εντάσεις.
«Είναι τιμή να βρίσκομαι μαζί σας. Είναι τιμή να είμαι φίλος σας, κι η σχέση ανάμεσα στην Κίνα και τις ΗΠΑ θα γίνουν καλύτερες παρά ποτέ», είπε ο κ. Τραμπ. «Μαζί θα έχουμε υπέροχο μέλλον», υπερθεμάτισε ο Ρεπουμπλικάνος.
Trump shakes hands with Chinese officials, while Xi shakes hands with members of the U.S. delegation, including Eric Trump. pic.twitter.com/WSB8eSt1ss
— Clash Report (@clashreport) May 14, 2026
Στην εισαγωγική τοποθέτησή του, ο Σι Τζινπίνγκ σημείωσε ότι το διεθνές περιβάλλον αλλάζει ραγδαία, με εντεινόμενη αστάθεια και αβεβαιότητα.
«Ολόκληρος ο κόσμος παρακολουθεί τη συνάντησή μας. Αυτή τη στιγμή, μετασχηματισμοί που δεν έχουν παρατηρηθεί εδώ και έναν αιώνα επιταχύνονται παγκοσμίως και η διεθνής κατάσταση είναι ρευστή και ταραχώδης», δήλωσε ο Κινέζος πρόεδρος.
Ο Σι έθεσε στο επίκεντρο το ερώτημα κατά πόσο οι δύο χώρες μπορούν να αποφύγουν την «παγίδα του Θουκυδίδη», μια θεωρία που περιγράφει τον κίνδυνο σύγκρουσης ανάμεσα σε μια ανερχόμενη και μια κυρίαρχη δύναμη.
.@POTUS meets with President Xi at the Great Hall of the People in Beijing:
“It’s an honor to be with you, it’s an honor to be your friend, and the relationship between China and the U.S.A. is going to be better than ever before. Thank you very much!” pic.twitter.com/aepz02qOgj
— Rapid Response 47 (@RapidResponse47) May 14, 2026
«Ο κόσμος έχει φτάσει σε ένα νέο σταυροδρόμι. Μπορούν η Κίνα και οι Ηνωμένες Πολιτείες να ξεπεράσουν την παγίδα του Θουκυδίδη και να δημιουργήσουν ένα νέο πρότυπο σχέσεων;», ανέφερε.
Παράλληλα υπογράμμισε την ανάγκη κοινής στάσης απέναντι στις διεθνείς προκλήσεις.
«Μπορούμε να αντιμετωπίσουμε μαζί τις παγκόσμιες προκλήσεις και να προσφέρουμε περισσότερη σταθερότητα στον κόσμο; Μπορούμε, προς το συμφέρον του κόσμου, των δύο λαών μας και του μέλλοντος της ανθρωπότητας, να οικοδομήσουμε ένα πιο φωτεινό μέλλον για τις διμερείς μας σχέσεις;», σημείωσε.
Κλείνοντας, χαρακτήρισε τα παραπάνω ζητήματα καθοριστικής σημασίας για τη διεθνή ισορροπία και τις μελλοντικές γενιές, επισημαίνοντας ότι αποτελούν «τα ερωτήματα της εποχής».
Ο Σι κάλεσε τις δύο πλευρές να επιλέξουν τη συνεργασία αντί της αντιπαράθεσης.
«Πρέπει να είμαστε εταίροι και όχι αντίπαλοι, να πετυχαίνουμε ο ένας για τον άλλον, να ευημερούμε μαζί και να διαμορφώσουμε έναν σωστό τρόπο συνύπαρξης των μεγάλων δυνάμεων στη νέα εποχή», δήλωσε.
Τραμπ: «Έχω μεγάλο σεβασμό για τον Σι και την Κίνα» Ο Ντόναλντ Τραμπ μίλησε με θερμά λόγια για τον Κινέζο πρόεδρο και τις διμερείς σχέσεις.
Ο Αμερικανός πρόεδρος χαρακτήρισε τη συνεργασία τους «πολύ καλή» και εξέφρασε «μεγάλο σεβασμό» προς τον Σι και την Κίνα, τον οποίο αποκάλεσε «μεγάλο ηγέτη».
Παράλληλα ανέφερε ότι οι συνομιλίες επικεντρώνονται στο εμπόριο και στις οικονομικές σχέσεις των δύο χωρών.
«Είναι τιμή να βρισκόμαστε εδώ», δήλωσε ο Αμερικανός πρόεδρος κατά την έναρξη της συνάντησης.
Ο Τραμπ υποσχέθηκε στον Κινέζο ομόλογό του ένα «υπέροχο μέλλον» στη σχέση των ΗΠΑ με την Κίνα, καθώς άρχισε η σύνοδος κορυφής των δυο μεγάλων δυνάμεων.
«Είναι τιμή να βρίσκομαι μαζί σας. Είναι τιμή να είμαι φίλος σας, κι η σχέση ανάμεσα στην Κίνα και τις ΗΠΑ θα γίνουν καλύτερες παρά ποτέ», είπε ο κ. Τραμπ. «Μαζί θα έχουμε υπέροχο μέλλον», υπερθεμάτισε ο Ρεπουμπλικάνος.
Μετά τις εναρκτήριες τοποθετήσεις, οι δύο ηγέτες πέρασαν σε κεκλεισμένων των θυρών συνομιλίες στο Μεγάλο Παλάτι του Λαού, οι οποίες αναμένεται να διαρκέσουν περίπου μία ώρα.
Η επίσκεψη εγκαινιάζει επίσημες υψηλού επιπέδου επαφές ανάμεσα στις δύο πλευρές, σε μια περίοδο όπου οι σχέσεις ΗΠΑ και Κίνας παραμένουν τεταμένες, με βασικά ζητήματα το εμπόριο, την τεχνολογία και τις γεωπολιτικές εντάσεις.
Στο πλευρό του Αμερικανού προέδρου βρίσκονται επικεφαλής μεγάλων επιχειρηματικών ομίλων, καθώς η Ουάσινγκτον επιδιώκει ευρύτερη πρόσβαση της αμερικανικής βιομηχανίας στην κινεζική αγορά.
Στο επίκεντρο των συνομιλιών βρίσκεται το εμπόριο, με τις δύο πλευρές να εξετάζουν την παράταση της ετήσιας δασμολογικής εκεχειρίας που είχαν συμφωνήσει τον περασμένο Οκτώβριο, καθώς και την προοπτική ενίσχυσης των εμπορικών ροών.
Από την πλευρά των ΗΠΑ αναμένεται πίεση για αύξηση των κινεζικών εισαγωγών σε αμερικανικά αγροτικά προϊόντα, ενώ το Πεκίνο επιδιώκει την αποδυνάμωση των αμερικανικών ερευνών για αθέμιτες εμπορικές πρακτικές κινεζικών εταιρειών, οι οποίες ενδέχεται να οδηγήσουν σε νέους δασμούς.